Prière traditionnelle chrétienne
- Je vous salue Marie -
Ancrée au cœur de la tradition chrétienne, elle se compose de deux grandes parties distinctes :
La première est une louange biblique directement tirée de l'Évangile selon saint Luc
(reprenant les salutations de l'ange Gabriel et de sainte Élisabeth lors de la Visitation),
tandis que la seconde est une demande d'intercession formulée par l'Église au Moyen Âge.
À la fois poétique et universelle, cette prière est le pilier central du rosaire
et a inspiré les plus grands compositeurs de l'histoire de la musique, de Schubert à Gounod.
✨ Prière ✨
Je vous salue,
Marie pleine de grâce ;
le Seigneur est avec vous.
Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus,
le fruit de vos entrailles,
est béni.
Sainte Marie,
Mère de Dieu,
priez pour nous,
pauvres pécheurs,
maintenant et à l'heure de notre mort.
Amen.
L'anecdote historique : Le hold-up spirituel de l'Ave Maria de Schubert
Tout le monde connaît l'éblouissant Ave Maria du compositeur autrichien Franz Schubert (1825).
C’est le morceau le plus joué au monde lors des mariages ou des funérailles.
Pourtant, à l'origine, Schubert n'a jamais écrit ce morceau pour la Vierge Marie, ni même comme une prière religieuse !
***
La véritable histoire :
En 1825, Schubert compose un ensemble de morceaux basés sur le célèbre poème
épique de l'écrivain écossais Walter Scott, La Dame du Lac.
Dans l'histoire originale, le personnage principal, une jeune femme nommée Ellen Douglas,
s'est enfuie avec son père et se cache dans une grotte pour échapper à la fureur du roi.
Prise de peur, elle se jette à genoux et adresse une prière désespérée à la Vierge Marie pour lui demander sa protection.
C'est ce poème profane (intitulé La troisième chanson d'Ellen) que Schubert met en musique.
Les premiers mots de la jeune fille commencent simplement par "Ave Maria" (Je vous salue Marie),
mais le reste des paroles n'a absolument rien à voir avec la prière officielle de l'Église.
Le détournement :
Le morceau rencontre un succès si foudroyant à travers l'Europe que le public
oublie totalement l'histoire d'Ellen et de la grotte écossaise.
Constatant que la musique était d'une beauté presque divine, des musiciens anonymes
ont décidé de faire sauter les paroles du poème pour les remplacer, mot pour mot,
par le texte officiel de la prière latine traditionnelle (Ave Maria, gratia plena...).
Bien que Schubert ait été un homme spirituel, il n'aurait jamais imaginé que son morceau profane,
destiné à un concert de salon, devienne l'hymne religieux le plus célèbre de la planète.
L'histoire a littéralement "volé" sa mélodie pour en faire la plus belle des prières !