Prière traditionnelle chrétienne
- Notre Père -
Considérée comme le modèle par excellence de la prière, elle est directement issue des Évangiles (selon saint Matthieu et saint Luc),
où Jésus l'enseigne lui-même à ses disciples qui lui demandaient comment prier.
Au-delà de sa dimension religieuse, c’est un texte universellement traduit, récité depuis deux millénaires,
qui structure la vie spirituelle de milliards d'individus à travers l'histoire.
✨ Prière ✨
Notre Père, qui es aux cieux,
que ton nom soit sanctifié,
que ton règne vienne,
que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel.
Donne-nous aujourd’hui notre pain de ce jour.
Pardonne-nous nos offenses,
comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés.
Et ne nous laisse pas entrer en tentation,
mais délivre-nous du Mal.
Amen.
L'anecdote historique : L'affaire de la "tentation"
Saviez-vous qu'une simple modification de cette prière en français a provoqué
un immense débat théologique et une confusion de plus de cinquante ans ?
Jusqu'en 1966, les chrétiens francophones récitaient la phrase ainsi :
"Ne nous laisse pas succomber à la tentation".
En 1966, après le concile Vatican II, une nouvelle traduction œcuménique est adoptée pour moderniser le texte.
La phrase devient alors :
"Et ne nous soumets pas à la tentation".
***
Très vite, cette formulation a posé problème.
Littéralement, elle laissait entendre que c'est Dieu lui-même qui pousse activement les humains à commettre le péché ou qui leur tend un piège.
Le débat a été si intense qu'après des décennies de contestation de la part des fidèles et des théologiens, l'Église a finalement décidé de corriger le tir.
À la fin de l'année 2017, une nouvelle version officielle est entrée en vigueur dans toutes les églises francophones :
"Et ne nous laisse pas entrer en tentation",
qui remet tout le monde d'accord en montrant un Dieu qui protège plutôt qu'un Dieu qui piège.